fbpx

Jasa Penerjemah Spanyol

Jasa Penerjemah Spanyol – Bahasa Spanyol telah menjadi salah satu bahasa yang digunakan masyarakat dunia khususnya Amerika Latin kecuali Brazil. Bahasa Spanyol menjadi bahasa resmi kenegaraan hampir seluruh negara di benua Amerika Latin sehingga bahasa Spanyol juga digunakan sebagai bahasa resmi PBB.

Meniti balik kisah yang ada pada sejarah masa lampau bahwa Indonesia pernah menjadi tujuan utama bangsa Spanyol dalam memperoleh rempah-rempah. Negara Indonesia kaya akan sumber daya alam sehingga mengundang banyak warga asing untuk meraih hasil alam tersebut. Sumber sejarah menyatakan bahwa pada tahun 1520 an pemerintah Spanyol memberikan tugas pada Fernando de Magellans untuk mencari wilayah yang kaya akan rempah-rempah dan ditemukannya wilayah tersebut yaitu Indonesia tepatnya Sulawesi Utara dan Maluku Utara. Namun seiring dengan berjalannya waktu, informasi akan kekayaan rempah-rempah di Indonesia didengar oleh bangsa Portugis sehingga terjadi perselisihan antara Portugis dan Spanyol. Dari perselisihan tersebut lahirlah perjanjian Saragosa yang dilakukan oleh Portugis dan Spanyol di kepulauan maluku pada tahun 1529 M dengan isi perjanjian bahwa Portugis menguasai perdagangan dari Maluku sampai Tanjung Harapan sedangkan Spanyol menguasai perdagangan di Filipina.

Jasa Penerjemah Spanyol

Meskipun demikian Spanyol telah memberikan peninggalan bagi masyarakat Minahasa diantaranya adanya agama Kristen, perkawinan campur, jalur perdagangan dan kuliner. Salah satu dari kulinernya adalah makanan “panada” khas Manado. Kue pastel yang berisi ikan cakalang ini terbentuk dari modifikasi makanan khas Amerika Selatan “empanada” yang dipopulerkan orang Spanyol begitu juga di tanah Minahasa. Peninggalan itu juga tampak pada kegemaran makan makanan pedas khas orang Menado. Terdapat berita yang menyatakan kegemaran tersebut juga berasal dari orang Spanyol yang suka dengan cabai, jahe, rempah-rempah seperti lada dan juga kunyit.

Adapun kerjasama antara bilateral Indonesia dan Spanyol terjadi sejak tahun 1958 dan tidak ada kendala atau permasalahan serius yang menyebabkan putusnya kerjasama tersebut. Hal ini terlihat pada petinggi kedua negara saling menjaga hubungan silaturahmi. Ratu Sofia pernah mengunjungi Indonesia pada 5-7 Februari 2007 untuk memantau beberapa proyek bantuan Spanyol di Nias, Aceh, dan Taman Nasional Gunung Leuser.

Kerjasama di bidang pendidikan terdapat beasiswa MAEC AECI, yaitu beasiswa dari pemerintah Spanyol untuk mahasiswa S2 (master) maupun S3 (doktor) yang ingin melanjutkan studi di Universitas Negeri di Spanyol, kursus musim panas Bahasa Spanyol bagi pelajar yang ingin memperdalam dan melatih kemampuan berbahasa Spanyol. Selain itu pemerintah Spanyol juga menyediakan beasiswa untuk diplomat, pariwisata, pelatihan teknik manajemen, kesehatan, dan lain-lain.

Untuk membina keberlangsungan dan menindaklanjuti hubungan tersebut khususnya dalam bidang pendidikan, mahasiswa memerlukan dokumen legal seperti ijazah maupun dokumen resmi lainnya yang dibutuhkan dalam bentuk bahasa Spanyol sehingga memerlukan proses penterjemahan dari dokumen yang berbahasa Indonesia ke dokumen yang berbahasa Spanyol.
Jika mahasiswa atau siapa saja yang membutuhkan jasa penerjemahan bahasa Spanyol bisa mendapatkan dan menggunakan jasa tersebut di tempat terdekat. Karena di beberapa kota atau daerah sudah terdapat jasa penerjemahan dokumen resmi baik itu jasa penerjemahan tersumpah (resmi) maupun jasa penerjemah non tersumpah.

Jasa Penerjemah Spanyol di Jakarta

Seperti jasa penerjemah yang satu ini yaitu CV Solusindo Karya Nusa / Solusi Penerjemah yang dapat melayani khusus penerjemah bahasa Spanyol dengan status tersumpah atau resmi yang berada di Jakarta. Solusi Penerjemah melayani penerjemahan dokumen penting dengan mengutamakan kualitas karena dikerjakan oleh orang yang sudah profesional dan dapat dijamin tingkat akurasinya, sehingga jika terdapat kekeliruan maka penerjemah bersedia memperbaiki atau merevisi hasil terjemahan dengan tanpa biaya. Begitu banyak jasa penerjemah Spanyol namun yang harus diperhatikan adalah legalitas dan kualitas hasil terjemahan karena yang diterjemahkan adalah dokumen resmi yang sifatnya penting, sehingga hasil yang diharapkan juga harus maksimal dan memiliki kekuatan hukum. Demikian artikel tentang Jasa Penerjemah Spanyol.